Miroir de la culture en Flandre et aux Pays-Bas

Publications

Miroir de la culture en Flandre et aux Pays-Bas

Nederlandse schrijftaal van de Westhoek in Frankrijk. Arlequin Wildeman • 36Le néerlandais écrit dans le Westhoek français. Arlequin le bon sauvage • 36
Pour les abonnés
Langue

Nederlandse schrijftaal van de Westhoek in Frankrijk. Arlequin Wildeman • 36Le néerlandais écrit dans le Westhoek français. Arlequin le bon sauvage • 36

(Cyriel Moeyaert) De Franse Nederlanden - Les Pays-Bas Français - 2011, nr 36, pp. 239-252

Ceci est un article de nos archives imprimées

Ook in deze editie vindt u een Lexicon, waarin C. Moeyaert de schrijftaal in de Franse Westhoek inventariseert. Hij doet dit nu aan de hand van een blijspel uit Morbeke (Morbecque) uit de 18e eeuw. De volledige tekst van het Lexicon vindt u hier.
Comme les années précédentes, on retrouvera dans cette édition le Lexique dans lequel C. Moeyaert dresse l'inventaire de la langue écrite dans le Westhoek français. Il le fait cette fois à partir d'une comédie de Morbecque du XVIIIe siècle. On peut consulter le texte ici.

Poursuivre la lecture de cet article?

Cet article est payant. Achetez l’article, ou souscrivez un abonnement donnant accès à tous les articles repris dans les plats pays.

€3

€4/mois

€40/année

S’inscrire

S’enregistrer ou s’inscrire pour lire ou acheter un article.

Désolé

Vous visitez ce site web via un profil public.
Cela vous permet de lire tous les articles, mais pas d’acheter des produits.

Important à savoir


Lorsque vous achetez un abonnement, vous donnez la permission de vous réabonner automatiquement. Vous pouvez y mettre fin à tout moment en contactant emma.reynaert@onserfdeel.be.