Littérature
«entre bord et quai» de Miriam Van hee. Un voyage continuel, semé d’embûches et de pièges
Quarante-et-un poèmes, tous présentés en néerlandais et en traduction française, c’est ce que renferme le nouveau recueil de Miriam Van hee intitulé entre bord et quai.
Poursuivre la lecture de cet article?
Cet article est payant. Achetez l’article, ou souscrivez un abonnement donnant accès à tous les articles repris dans les plats pays.
Postez un commentaire
Se connecter