Un interlocuteur côté belge pour six côté français: la gouvernance locale dans les communes belges et françaises
Une histoire de gouvernance, d'échelle, de proximité et d'engagement.
www.les-plats-pays.com
Miroir de la culture en Flandre et aux Pays-Bas
Une histoire de gouvernance, d'échelle, de proximité et d'engagement.
Comment un déluge a failli détruire une photo importante dans l’histoire de «Septentrion».
Les aventures de Septentrion se poursuivent. Nous voici à nouveau à Paris, cette fois-ci en 1990, avec James Ensor et quelques poètes flamands de renom.
L'exposition met en lumière l’utilisation innovante et multidisciplinaire de la couleur et du design.
Toutes les ressemblances entre le flamand de France et le français ne sont pas dues à des emprunts au français, mais certaines le sont assurément.
En 1981, Septentrion a de nouveau vécu un jour mémorable.
Comment nommer la langue qui est parlée dans les Plats Pays?
Melissa Farasyn se penche sur la négation composée dans le flamand de France.
Quels sont les cinq mots-clés définissant «Septentrion»?
Melissa Farasyn s'attache à certains aspects du flamand de France.
Septentrion entame sa cinquantième année d’existence. Hans Vanacker en retrace ici la naissance.
D’où vient le marqueur de discours ‘het maakt’ utilisé en flamand de France?
Nicole Verschoore avait un pied dans la culture française, l’autre dans la culture néerlandaise. Portrait d’une femme qui intriguait.
Knuffelcontact et anderhalvmetersamenleving ont été élus mots de l'année. Quels sentiments évoquent-ils?
Le rédacteur en chef Luc Devoldere fait ses adieux aux lecteurs et lectrices.
Les extrémistes de Flandre et des Pays-Bas continuent de dialoguer, principalement en ligne. Mais le front radical néerlando-flamand a des ambitions qui vont manifestement plus loin.
Hind Faihi pense que pour combattre la violence islamiste de rue, il faut être intransigeant dans les principes mais pondéré dans les mesures à adopter.
Nous avons la tristesse de vous informer du décès de Frits Niessen.
La Fondation Custodia à Paris héberge une riche collection d’art qui ne manque pas d’intriguer.
Un sondage a été effectué sur l’importance que revêtent la langue et la culture néerlandaises pour les Néerlandais et les Flamands qui ont émigré en ce XXIe siècle.
Atelier culture demande que la culture ait à nouveau sa place dans le programme Interreg transfrontalier.
Le 14 octobre 1993, Ons Erfdeel vzw, l'institution culturelle éditrice de Septentrion, recevait une visite de haut rang.
Quels sujets touchent de près ou de loin aux Plats Pays?
Entretien avec le comédien west-flamand Tom Ternest et le metteur en scène Tom Dupont.
Le trafic transfrontalier de poids lourds est l’objet depuis des années de discussions entre les autorités françaises, flamandes et wallonnes et la question ne semble pas près d'être résolue.